Осетинские нартские сказания - Страница 57


К оглавлению

57

- Скорей бегите!

Со всех ног кинулись уаиги за стрелами, толкая друг друга, хотя стрелы полетели в разные стороны.

А Сырдон взял в руки веревку, поставил на кожу фынг, сам сел на кожу и сказал ей:

- Отнеси-ка меня на крышу моего дома.

Только сказал он это, как очутился у себя на крыше.

Устроил Сырдон пир. Поставил он чудесный фынг, ударил по нему войлочной плетью и целую неделю угощал он нартов. Увидели нарты, как удачлив Сырдон, и с тех пор всегда брали его с собой в поход.


Как Сырдон устроил поминание по своим покойникам


Стали попрекать нарты Сырдона:

- Не устраиваешь ты поминок по своим покойникам - вот и станут они надеяться не на тебя, а на других покойников, - говорили они ему. - Зачем берешь ты на себя такой грех и не выполняешь обычая?

А некоторые даже хулили Сырдона:

- Никто в нашем селении не оставляет покойников в таком пренебрежении, как ты.

Слушал Сырдон эти попреки и знал, - не о покойниках его заботятся нарты, а просто хотелось им съесть единственную его корову.

Долго крепился Сырдон и ничего не отвечал. Наконец, сказал он нартам:

- Ведь вы хорошо знаете, что я бедный человек и нет у меня ничего. Как могу я устроить большое поминание?

- У тебя есть родственники и друзья, - ответили нарты. - Они должны помочь тебе в этом деле. Как бы там ни было, а ты должен почтить своих покойников.

Что же делать! Стал Сырдон собирать все, что нужно для поминок. Привез он дров из леса, развел костер, поставил на него большой двуухий котел и стал варить пиво. Но всякому известно, что в двуухий котел нужно положить двадцать мер солоду, а Сырдон насыпал туда всего одну меру и поставил пивоваром к своему котлу самого глупого человека. День проходит за днем, варится у Сырдона пиво и все никак не может свариться. Чтобы напечь хлеба для поминального обеда, пригласил Сырдон в хлебопеки самых глупых людей.

Вот настал день поминания, собрал Сырдон всех своих помощников - пивоваров, хлебопеков, да еще двух юродивых, которым он поручил ухаживать за гостями во время пира, и сказал им всем:

- Вам сегодня предстоит потрудиться. Потому закусите сейчас, а иначе вы останетесь без еды.

И велел им Сырдон зарезать несколько кур. Приготовили себе еду его помощники. Угостил их ронгом Сырдон и ко времени прихода гостей поручил им расставить кадушки, полные пива, и двуухие котлы. Вот послал Сырдон глашатая скликать людей, а сам завел разговор среди помощников о том, кто раньше на свет появился - курица или яйцо?

Опьянели к тому времени его помощники и схватились спорить. Одни кричат, что курица, другие, что яйцо. От слов перешли к толчкам. А Сырдон, делая вид, что их разнимает, будто бы нечаянно опрокинул кадушки с пивом.

Сырдон сокрушается и бранит прислужников:

- Погубили вы меня! Сейчас ведь придут ко мне почетные гости, а вы разлили мои напитки. С каким лицом выйду я к нартам?

И как раз в то время, когда он бранил своих прислужников, нарты пришли на поминки.

И сказал Сырдон нартам:

- Поспорили мои прислужники. Одни говорят, что яйцо раньше на свет появилось, а другие, что курица. Поспорили они, подрались и опрокинули мое пиво.

Переглянулись почтенные нарты и разошлись по домам. Узнали о том, что произошло у Сырдона, те нарты, которые еще только собирались идти к нему, и совсем не пришли.

И все, что приготовил Сырдон для поминок, осталось ему самому.


Как Сырдон долг отдавал


Беден был нарт Сырдон. Взял он у одного человека в долг кусок шерстяной ткани и никак не мог отдать долга. А тот все ходил к Сырдон у и просил вернуть ему сукно. Но каждый раз уходил он с пустыми руками. И чего только не выдумывал Сырдон, чтобы отсрочить уплату долга!

Однажды в назначенный срок заимодавец опять пришел к Сырдону, чтобы получить с него долг. Подошел он к дому Сырдона и окликнул его:

- Эй, дома ли ты, Сырдон?

- Нет его дома, - ответили ему.

- А где он?

- Вон там, за околицей - канаву для воды роет. Пошел заимодавец туда, куда ему указали.

- Радости желаю тебе, Сырдон.

- Да будет благополучен твой приход.

- Сырдон, пора тебе вернуть мое сукно. Много чего выдумывал ты, чтобы не уплатить мне долга. Постыдился бы. Надо совесть иметь.

- Да разве я отказываюсь? Будь милостив ко мне, не говори больше со мной об этом. Ты думаешь, чем я здесь занят? Забота о твоем сукне привела меня сюда.

- Что это ты говоришь, Сырдон? Где здесь забота о моем сукне? Глаза мои меня не обманывают - ты здесь роешь канаву для воды.

- Э, непонятлив ты, братец. Вот вырою я эту канаву, пущу по ней воду, а по краям канавы насажу колючек. И вот каждый раз, когда овцы и козы будут итти на пастбища и возвращаться оттуда, они обязательно подойдут к этой канаве, чтобы напиться. И, пробираясь через колючки, будут оставлять на них отличную шерсть. Всю эту шерсть я соберу, натку сукна и сполна расплачусь с тобой.

На что был зол этот человек на Сырдона, не выдержал он и расхохотался.

- Зря ты смеешься, - обиделся Сырдон. - Можешь считать, что твое сукно в твоих руках.

Махнул тут сосед рукой и вернулся домой, - что еще он мог сделать?

А Сырдон, верно, еще и сейчас сажает колючки.


Кто кого обманул


Был у Сырдона откормленный баран. Вот и стали думать нарты: как бы съесть его? Однажды, сидя на Нихасе, сказали они Сырдону:

- А знаешь, Сырдон, ведь подходит конец мира. Все пропадет, и твой жирный баран тоже. Давай-ка, пойдем лучше на берег реки, зарежем его, приготовим шашлыки, поедим вдоволь, пусть бог любуется нами.

57